気軽に質問してください 英語。 気軽にネイティブに英語の質問!【Hi Native】おすすめの英会話アプリ

「遠慮なくお問い合わせください」の言い回し、表現

気軽に質問してください 英語

岡田兵吾 おかだ・ひょうご マイクロソフト シンガポール アジア太平洋地区ライセンスコンプライアンス本部長 同志社大学工学部卒業後、アクセンチュア、デロイトコンサルティング、マイクロソフトのグローバル企業3社にて、シンガポール、アメリカ、日本の3カ国を拠点に23年間勤務。 グローバルコンサルタントのパイオニアとして、これまで、アクセンチュア時代には11か国の外国人コンサルタントを率いてプロジェクトを推進。 海外勤務歴17年、クビも日常茶飯事の超実力主義トップ企業にて、アジア責任者として、15か国以上の多種多様な外国人プロフェッショナルたちをマネージしながら、アジア全域の新事業開発および業務変革に従事する。 かつては、売上ゼロが1年2か月も続いた時期もあったが、クビにならないために、非ネイティブの英語術を学んだ結果、コミュニケーションが抜群にうまくいき、初案件を勝ち取る。 現在、マイクロソフト アジア太平洋地区ライセンスコンプライアンス本部長として、日本・韓国・オーストラリア・ニュージーランドの4か国のライセンス監査業務の責任者を務める。 さらに各種コンプライアンスプログラムのアジア責任者も兼任し、アジア全域のコンプライアンス対策およびデジタル変革を推進。 また同社にて、アジア全域の働き方改革や国内外の大学・非営利団体でのリーダーシップ活動を評価され、数々の社内アワードを受賞する。 世界トップレベルの IEビジネススクール・エグゼクティブMBA取得。 米国PMP プロジェクト・マネジメント・プロフェッショナル 認定資格保持。 著書に『すべての仕事を3分で終わらせる 外資系リーゼントマネジャーの仕事圧縮術』(ダイヤモンド社)がある。 人生目標は「ソーシャル・チェンジ」 社会変革 、座右の銘は「STAY GOLD! 非ネイティブエリート最強英語フレーズ550 英語の先生が教えるビジネス英語ではありません。 海外でリアルに苦しんできた著者が、日本人と同じ境遇のはずの「できる非ネイティブ」の英語の言い回しを学び、1年2か月の売上ゼロ時代という窮地を脱したです 「英語が全然話せない」「皆の会話に入れない」「会議で一言も発言できない」。 ネイティブを前にしたとたん、「英語が通じない」と悩む日本人は多くいます。 一方で、日本人と同じく、英語でハンディがあるはずの非ネイティブは、うまくやっています。 なんと、ビジネス英語には、非ネイティブが身につけるべき「絶対ルール」が存在したのです。 1年2ヵ月売上ゼロで窮地に追い込まれた著者が、今ではネイティブを部下に持ち、15ヵ国以上の外国人プロフェッショナルをマネージするきっかけとなった、非ネイティブが実践しているテクニックを にまとめました。 学生時代に学んだ単語でじゅうぶん。 使えるフレーズを多用し、ポジティブで丁寧な言い回しを意識すれば、英語での会話は怖くありません。 「こんなとき、なんて言えば?」があっという間になくなるキーフレーズを中心に紹介します。 「accessible」とは「誰からも気軽に報連相を受け入れられる状況を作る」ということです。 言うのは簡単ですが、実践できている人はそうはいません。 相談しても「でもそれは無理」と結局許容しない人、最後まで聞く前に「でもあなたにも問題があるよね」と責める人、そんな「accessible」ではない人がたくさんいます。 しかし時折、「accessible」を体現しているような人も存在します。 最後まで話を聞いてくれて、こちらの意見を汲み取ってくれる。 そんな理想を現実にしている人がいるのです。 」(遠慮なく何でも質問してください)とオープンさあふれるフレーズで、皆に声がけをして、真摯なイメージをさらに高めています。 「feel free to 〜」も同じように使えます。 「feel free to 〜」は「ご自由に~してください」という意味で、「お気軽に~してください」とも訳します。 「feel free to 〜」は、 「Please feel free to ask any questions. 」(お気軽に何でも質問してください)と、ビジネスの現場でもよく使われています。 ただ、少しカジュアルな響きがあり、同僚や気心の知れた友人との間でも聞かれます。 日本語的には「ためらわないでください」という単語を使うと、上から目線に感じる人がいるかもしれません。 しかし英語では、 文末に「遠慮なく質問してください」や「何でも聞いてください」と付けることは、責任を持って仕事をしている証明になるのです。

次の

お気軽に~ください /文例・敬語の使い方・意味

気軽に質問してください 英語

公開日: 2018. 10 更新日: 2018. 10 敬語「お気軽に」の意味と使い方、読み方、類語、英語、「ご気軽に」との違い ビジネスシーンにおいて、上司やお客様など目上の人に対し、「気軽に何でも言ってください」と声をかけたい場合はどのように表現をすれば良いのでしょうか。 「気軽に」だと失礼なため、「お気軽に」という表現が使えますが、どういった場面でどのように使用すれば良いか迷ってしまいますよね。 そもそも「気軽」の意味について、曖昧だという方もいるのではないでしょうか。 そこで今回は「お気軽に」の意味や使い方、類語、「ご気軽に」との違いについて解説していきます。 「お気軽に」の正しい意味を知れば、相手に失礼なく「気軽に接して欲しい」という気持ちを伝えられます。 ビジネスの場では正しい敬語を使うことが重要となるため、適切に使えるようにしましょう。 敬語「お気軽に」の読み方と意味 「お気軽に」は <おきがるに>と読みます。 「気」は音読みで「キ」「ケ」と読みます。 「気」は「精神・感情の働き」「様子」を意味します。 「軽」は音読みだと「ケイ」、訓読みだと「かるい」「かろやか」と読みます。 「軽」は「程度が小さい」「重苦しくない」を意味します。 「気軽」は 「物事を深刻に考えず、もったいぶらないこと」「こだわりなく事をするさま」を意味します。 「気を軽くして」と書くように、「深く考えず、気を楽にして」ということになります。 「気軽な格好で出掛ける」「気軽に話せる友達」などと言いますよね。 「気軽に」は形容動詞「気軽だ」の連用形です。 「お気軽に」の意味は、「堅苦しく考えないで」「気楽な姿勢で」です。 敬語「お気軽に」の使い方と例文 「お気軽に」は相手の自分に対しての接し方や言動について、畏まらないで接することを勧める言い回しです。 相手に恐縮せずに接してもらいたいとき、フランクな関係を築きたいときなどに用います。 ビジネスシーンでの 「お気軽に」は主に、相談してほしいときや、何か聞いてほしいときなど、相手が躊躇してしまいがちな事でも気を楽にして持ちかけてほしい場合に使います。 他にも、初対面の相手に対して、警戒心を解くことを目的として使うことがあります。 「お〜ください」という形は、相手に何かを要望・懇願する意を表します。 よく使う言い回しとしては、 ・お気軽にお問い合わせください ・お気軽にご相談ください ・お気軽にご連絡ください ・お気軽にお越しください ・お気軽にご利用ください ・お気軽にお申し付けください ・お気軽に話しかけてください ・どうぞお気軽になさってください などがあります。 例えば、「お気軽にお問い合わせください」は主に、企業の宣伝文句、お問い合わせ時に使われる決まり文句として使われます。 これは「どんな質問に対応します」というニュアンスになります。 また、「お気軽にお越しください」は、企業や店舗が開催するイベントの告知などで使用されることが多い表現です。 これは「いつでも来てもらえます」というニュアンスになります。 「お気軽に」は口語でもメールや手紙など書き言葉としても使用できます。 また、一対一の相手に対しても、不特定多数の相手に対しても使えます。 例文 ・いつでもお気軽にご連絡ください。 ・是非ご家族、ご友人をお誘い合わせの上、お気軽にお越しください。 ・何かご不明な点がございましたら、担当者までお気軽にお問い合わせください。 ・当日は平服でお気軽においでください。 ・弊社も及ばずながら、できる限りご協力させていただきたいと存じていますので、お気軽にお申し付けください。 ・お近くにお越しの際は、お気軽にお立ち寄りください。 ・お困りのことがございましたら、お気軽にお声がけください。 ・みなさんと早く仲良くなりたいので、どうぞお気軽に話しかけてください。 「お気軽に」と「ご気軽に」の違い 「お気軽」は漢字で書くと「御気軽」となります。 「お気軽」と読む他に「ご気軽に」と読むこともできますが、これは正しいのでしょうか。 基本的に、和語には「御」の訓読みである「お」を付け、漢語には「御」の音読みである「ご」を付けるとされています。 「気軽」は「音読み+訓読み」で成り立っています。 ですので、 「お気軽に」とも「ご気軽に」とも読むことができます。 どちらの読みでも意味は同じです。 一般的には、「ご気軽に」よりも「お気軽に」という言い回しの方が多く使われます。 場合によっては、「ご気軽に」という言葉を使用する人や企業もいますが、辞書などでも「お気軽」が記載されているため、 「お気軽に」を使うのが無難です。 「お気軽に」と「お気楽に」の違い 「気楽」の意味は、 ・苦労や心配がなく、のんびりとしているさま ・物事にこだわらないこと。 頓着しないこと となります。 「毎日気楽に過ごす」「気楽な男である」などと言いますよね。 「気楽」は「気が楽」と書くように、「気分が楽な状態」「心配や心の負担がないさま」を表します。 「お気楽に」は主に緊張している場面などで、「緊張なさらずに、お気楽に」「どうぞ気楽に」などと使います。 「お気楽」は楽な心持ちでいることを、軽い皮肉を込めて言う表現です。 また、「お気軽に」は目上の人に使用できますが、「お気楽に」はやや冷笑的なニュアンスが含まれることから目上の相手に対しては失礼に当たります。 「お気楽に」は基本的に目下の相手や同等に使います。 例文 ・どうぞ、お気楽になさってください。 ・参加費は無料ですので、どうぞお気楽にお越しください。 「お気軽に」の類語 ご遠慮なく 「遠慮」は、 「人に対して言語・行動を控えめにすること」を意味します。 「遠慮なく」は、他人に対して遠慮しないでと思いやって使う他に、自分が遠慮なく物事を行うときに使う表現です。 自分の行為に対しては「遠慮なく」で、相手の行為に対しては「ご遠慮なく」と使います。 もう少し軽い感じであったら「遠慮せず」「遠慮しないで」などと言うこともできます。 ビジネスシーンで「ご遠慮なく」は多く使われます。 「ご遠慮なく」は、目上の相手に対して使える表現ですが、相手によっては失礼な印象を与えてしまう可能性もあるので、そういった場合は「遠慮なさる」を使うのが良いでしょう。 「なさる」は「する」の尊敬語なので目上の相手に対して使うことができます。 例文 ・何か必要なものがございましたら、どうぞご遠慮なくお申しつけ下さい。 ・何かご不明な点がありましたら、ご遠慮なくお問いあわせ下さい。 ・お言葉に甘えて、遠慮なく頂戴いたします。 お気兼ねなく 「お気兼ねなく」は <おきがねなく>と読みます。 「気兼ね(きがね)」の意味は「他人に対して気をつかうこと」「遠慮」です。 「気兼ねなく」は「気兼ね」+打ち消しの助動詞「ない」の形になるので、 「他人の思惑に気をつかうことなく」「遠慮することなく、気軽に」を意味します。 「気兼ねなく」は、「お気兼ねなく〜ください」という言い回しで、ビジネスシーンでは手紙やメールなどで使われることが多いです。 「お気兼ねなく」は目上の人に使えます。 また、よく使われる「どうぞお気兼ねなく」という表現は、「お気遣いなさらないでください」を表します。 例文 ・何かご質問がある場合は、お気兼ねくご連絡下さい。 ・私で何かお役に立つことがございましたら、お気兼ねなくお申し付け下さい。 ・ご要望などがございましたらお気兼ねなくお申し付け下さい。 忌憚なく 「忌憚なく」は <きたんなく>と読みます。 「忌憚」は「いみはばかること」「遠慮」を意味しています。 「はばかる」の意味としては「差し障りとして敬遠する」となります。 「忌憚なく」を一言で言うと、「遠慮なく」「率直な」となります。 「忌憚なく」は「遠慮なく」と言うよりも、威圧感がなくて婉曲的な言い方になります。 「忌憚」は基本的に「忌憚なく〜」「忌憚ない〜」など否定の言葉を伴って使います。 言いにくい内容の意見を、遠慮なく・気を遣わずに発言するよう相手に伝えるときに使います。 「忌憚なく」は、目上の相手や目下の相手など立場に関係なく使用することができます。 例文 ・この会議では、忌憚なく意見を述べてください。 ・忌憚なく申し上げますと、あなたの提案には同意できません。 ・この度発売の新商品について、お客様に忌憚なくご意見ご感想いただけると幸いです。

次の

「お申し付けください」は間違い?意味、社内での使い方、別の言い方、英語も紹介

気軽に質問してください 英語

すべての情報源• 総合的な情報源• 研究社 新英和中辞典 3• 研究社 新和英中辞典 4• Weblio Email例文集 51• Weblio英語基本例文集 1• 場面別・シーン別英語表現辞典 7• 浜島書店 Catch a Wave 6• Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集 6• Eゲイト英和辞典 1• 専門的な情報源• 斎藤和英大辞典 2• 日本語WordNet 8• EDR日英対訳辞書 23• Tanaka Corpus 5• Gentoo Linux 2• PEAR 1• Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 18• 京大-NICT 日英中基本文データ 1• 官公庁発表資料• 特許庁 401• 経済産業省 8• 厚生労働省 1• 書籍・作品• JULES VERNE『80日間世界一周』 1• LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』 1• James Joyce『遭遇』 1• James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』 1.

次の